Jā, tie ir spēki, tie tiešām ir, bet tie visi ir daļa no mistērijas, ko sauc par dabu. Kas ir daba, neviens nezina, un gan jau to nezina arī daba pati.
Jichoks Baševis Zingers
Atceļā Žanis iegriezās Izraēlā, lai iestādītu koku. Jāsecina, viņš prata izsprukt. 1939. gada pavasarī, piemēram, Žanis Lipke izsprucis no muitas uzraugiem, kas esot viņu aizturējuši Rīgas eksportostā uz tvaikoņa Baltabor ar kontrabandas precēm – maltu kafiju piena pudelē un diviem ap miesu apjoztiem mežģīņu auduma gabaliem. [1] Nacistu okupācijas laikā Žanis ar aktieriskiem paņēmieniem regulāri izsprucis no esesiešiem un vietējiem šucmaņiem. Daudzus gadus vēlāk viņš atcerēsies, kā pircis jahtu, ar ko nogādāt pārdesmit cilvēku grupu Zviedrijā: 1942. gadā Rīgas geto viņš iepazinies ar diviem ebreju puišiem, Sašu Perlu un Psavku. Saša Perls bijis burātājs un joprojām kaut kur slēpis savas nacistu nogalinātās ģimenes vērtslietas. Žanis, to uzzinājis, iefiltrējies Rīgas jahtklubā un uz savu vārdu noformējis jahtas iegādi. Taču, līdzko trijotne uzkāpusi uz klāja, tūlīt uzradušies šucmaņi. Psavka ielēcis Daugavā un aizpeldējis, Sašu apcietinājuši, bet Žanis arī toreiz izsprucis no aresta. [2] Savukārt 1977. gadā viņš izgāja cauri padomju birokrātijas labirintam un nokārtoja atļauju aizbraukt uz Austrāliju, ciemos pie dēla. Bet tā vietā, lai turētos pie LPSR iestāžu stingri nospraustā maršruta, Žanis ar draugu palīdzību izspruka un iegriezās, kā jau minēts, Izraēlā, lai iestādītu koku. [3]
Jeruzalemē Žani kā goda viesi uzņēma Pasaules Holokausta atceres centrā Yad Vashem. Bija karsta augusta diena. Vismaz tā liek domāt Lipkes memoriālā rodamā fotogrāfija, kurā Žanis baltā kreklā un salmenīcu galvā rok zemē ceratonijas stādu. Yad Vashem centrā tā dara Taisnīgie starp tautām – dažādu tautību ļaudis, kas glābuši ebrejus Holokausta laikā. Simboliskas darbības pirmām kārtām ir saistītas ar valodu – tās domātas, lai kaut ko pavēstītu. Nereti ko tādu, kas vārdos nav izsakāms, lielāku par vārdiem. Un te nu vēstījums šķiet samērā viegli nolasāms: koks dzīvo ilgi, apvieno paaudzes, palīdz neaizmirst vēstures tumšākos un gaišākos brīžus. Sešus gadus pēc koka iestādīšanas Žanis uz savu simbolisko vēstījumu saņēma rakstisku atbildi no Toronto. Tās autors ir arhitekts Jēkabs Vagenheims, kādreiz Rīgas puisis, kurš kopā ar brāli Ļevu izglābies no Kaizervaldes (Mežaparka) koncentrācijas nometnes un patvēries Lipku Ķīpsalas bunkurā. Brāļi kādā nometnes noliktavā tikuši pie trim vāciešu formastērpiem un izgājuši tajos caur sargposteni (trešais biedrs, vārdā Mihļins, mazliet par ilgu nominstinājies, un sargi to uz vietas nošāvuši).
“Sveiki Žanis, Johanna un Jūsu Bērni. Kā Jums visiem labi klājas?” raksta Jēkabs.
[..] Nācistu laikā tu esi bijis cilvēkiem kā gaisma bezgalīgajā garā un tumšā tuneļa beigās ar vienīgo izeju uz dzīvi. Esmu bijis Jerusalimā un redzēju to vietu kur esi ielicis koku tavā vārdā. Koks jau ir cilvēka augumā un blakus kokam ir uzraksts uz betona plāksni –
Zanis un Johanna Lipke
Latvija
Es gribu vienu dienu to koku un uzrakstu nofotografet un jums aizsūtīt, pagaidam norauju dažas lapiņas, ko es jums sūtu šinī vēstulē. [4]
Vēstules fragmenta pirmā daļa pauž jūtas, kas vienoja daudzus Holokausta izdzīvotājus. Pat tiem, kuriem izdevās glābties no geto vai koncentrācijas nometnēm, bieži nebija skaidrs, kā dzīvot tālāk. Līdzīgi Primo Levi rakstīja, ka Aušvicē viņu glābusi ne tik ļoti labvēļa Lorenco Perones materiālā palīdzība, cik pats atgādinājums, ka turpat netālu ir labs un nesamaitāts cilvēks un ka šai naida un ļaunuma pasaulei tomēr ir aptveramas robežas. [5] Pēdējo teikumu Vāgenheima vēstules fragmentā no simbolu valodas var tulkot kā vārdos grūti izsakāmu pateicību. Un ja tā, tad ceratonijas koks pēkšņi kļūst par sava veida zīmju sistēmu, kas Lipkes un Vāgenheima sarakstē bezgalīgi paplašina valodas iespējas. Proti, palīdz izteikt to, kas nāk no jūtu pasaules sarežģītākajiem apgabaliem un kam ar vārdiem reizēm nepietiek.
Bet kokiem, protams, ir pašiem sava dzīve. Domājot par to, vienmēr nākas atdurties pret bezgalīgi sarežģītajām attiecībām, kurās tie stāv ar apkārtējo pasauli – gaismu, ūdeni, augsni, skābekli un slāpekli, sēnēm kā informācijas nesējām, kukaiņiem un putniem kā apputeksnētājiem, pat smalkām gaisa vibrācijām, kas palīdz orientēties apkārtējā vidē. Koks kā autonoma, no ārējiem apstākļiem nošķirta vienība nevarētu pastāvēt. Šie attiecību mezgli sniedzas tālāk par dabaszinātnēm. Augi un koki nepārtraukti mijiedarbojas arī ar cilvēku domāšanu, ticību, paradumiem un, vispirmām kārtām, valodu. Ar to šeit jāsaprot ne tikai sarunāšanās, bet valoda plašākā nozīmē. Vācu filozofs Valters Benjamins savā agrīnajā periodā to (valodu) raksturoja nevis kā informācijas apmaiņas līdzekli, bet gan kā visaptverošu realitāti, kurā ikviena dzīva būtne un nekustīgs objekts piedalās vienlīdz aktīvi. [6] Katrs koks, katra aploksnē nosūtīta lapa Benjamiņa izpratnē ir daļa no tā, ko viņš sauc par “lietu valodu”. Šī ideja ir svarīgs atspēriena punkts mūsdienu augu saziņas un uzvedības teorijā. [7] Vienkāršākais piemērs – kad augi kļūst par vispārpieņemtiem simboliem (sarkanas rozes kā “mīlestības simbols”, kalla kā “bēru puķe”, priede kā “vilkaču koks” utt.). Cilvēku valodā tie iesēžas uz vairākām paaudzēm un bieži palīdz izteikt to, ko tiešā valodā nevar vai nedrīkst. Taču augiem šādas simboliskas nozīmes tiek piemērotas no malas un galvenokārt poētisku apsvērumu dēļ – ar viņu individuālo pašizpausmi tam ir visai maz sakara. [8] Pavisam citādi ir, kad augs iekļūst valodas tradīcijā pateicoties savām dabiskajām izpausmēm. Tā, piemēram, koki ir plaši pārstāvēti pasaules reliģijās. Tur tie izpilda galvenās lomas kosmoloģijā ne vairs kā poētiski simboli, bet gan kā dzīvi indivīdi, kas ar savām īpatnībām atstāj nospiedumus domāšanas virzienos un tradīcijās. Augi kļūst sakrāli, kad iemieso īpašības, kuras cilvēki saista saviem ar garīgajiem mērķiem. Tādā gadījumā tos var uztvert kā skolotājus un padomdevējus. Taču tikpat labi lietai var pieiet no sekulārās puses, balstot augu un koku īpašībās konceptuālus modeļus, kā to darīja, piemēram, Čārlzs Darvins, darbā “Sugu izcelšanās dabiskās izlases ceļā” (1859), attēlodams evolūciju kā koku ar daudziem zariem (interesanti, ka mūsdienu evolucionārajā bioloģijā šī metafora jau ir paplašinājusies par mežu ar daudziem kokiem). [9] Abos gadījumos, gan garīgajā, gan sekulārajā, uzdevums ir atsevišķās lietās saredzēt universālo. Tieši tad koks ar savas uzvedības piemēru sāk demonstrēt dabas likumsakarības. Skandināvu mitoloģijā, piemēram, svētais osis Igdrasils skaidro pasaules uzbūvi, vienlaikus mijiedarbojoties ar dzīvo, mirušo un dievu pasauli. Pirmskolumba Mezoamerikā to pašu dara malvu dzimtas kapoks. Ēģiptes mirušo grāmatā starp dzīvo un mirušo valstību aug kalnu kļava, kas atrodas dievietes Hatoras aizgādībā. Sintoismā par dzīvības un gaismas ienešanu pirmatnējā tumsā ir atbildīgs kamēliju dzimtas sakaki koks. Hinduismā svēts ir Bengālijas fikuss (kad tam brauc garām, parasti uztaurē). Par to, kurš tieši ir judeokristīgajā tradīcijā plaši zināmais Laba un ļauna atpazīšanas koks, domas dalās. Toties viduslaiku kabalas doktrīnā gaismas koks Etz ha-Chayim, pēc kura līdzības veidots Hanukas svečturis, laiž saknes neredzamajā, garīgajā pasaulē, bet zarus Zemes dzīvē. [10]
Ceratonijas, ko stāda Yad Vashem Taisnīgo alejā (Ceratonia siliqa), ir ļoti karstumizturīgas, ar grūti aizdedzināmām lapām. Tās prot izdzīvot sausā augsnē un labi ataug pēc ugunsgrēkiem. [11] No sievišķo ceratoniju augļiem – karoba pākstīm – iegūst pupiņas, ko tālāk var pārstrādāt miltos, medum līdzīgā sīrupā, kā arī kafijas un šokolādes aizvietotājā, kuru Spānijā sauc par ēzeļu šokolādi. [12] Arī šīm pupiņām ir sava loma simboliskās tradīcijās. Apmēram kopš 19. gadsimta beigām Izraēlā atzīmē Koku jauno gadu (Tu B’Shvat). Tā pirmsākumi balstās laicīgos un gluži praktiskos apsvērumos – gadu mija ebreju kalendārā bija izdevīgs brīdis apzaļumošanai. To tad arī darīja, sanāca kopā viss ciems un stādīja kokus. Taču pagājušā gadsimta 70. gados ļaudis sāka šīs koku stādīšanas talkas papildināt un vietām pat pilnīgi aizstāt ar savdabīgu rituālu, kura pamatā ir dažādu koku augļu ēšana. Saknes tam ir mistiskā traktātā ar nosaukumu Hemdat Yamim (1731–1732). Rituāla pamatlicēji precīzi nav zināmi, taču pastāv uzskats, ka tekstu sarakstījuši viltus mesijas Šabetaja Cvi sekotāji, tādēļ daudzas ebreju kopienas, it sevišķi Austrumeiropā, to ilgi uzskatījušas par nepieņemamu. [13] Tas balstās idejā par pasaules labošanu jeb Tikkun Olam. Šajā koncepcijā laba un ļauna attiecības ir modelētas pēc augļu parauga: pasaulē ir neskaitāmi gaismas avoti. Bet reizēm tiem apkārt ir tādas kā čaumalas, kas nelaiž gaismu ārā. Tas, protams, izklausās ezotēriski, līdz brīdim, kad atduramies pret ikdienišķās valodas robežām. Jo vispār jau āķīgs jautājums – kas īsti ir ļaunums? Kādēļ tas ir, kaut gan varētu nebūt? Kā lai racionālo izskaidro tā pilnīgi neracionālo klātbūtni pasaulē? Ļoti tuvu skaidrojumam droši vien pietuvojās Hanna Ārente. 1961. gadā, vērodama prāvu, kurā tiesāja Holokausta “loģistikas speciālistu” Ādolfu Eihmani, viņa nonāca pie secinājuma: šis cilvēks, kuru gluži pelnīti tiesā kā ļaundari, patiesībā ir šausmīgi banāla persona. Nekas daudz viņu dzīvē neinteresē, un arī sarunāties viņš prot tikai klišejiskās frāzēs. Kas diezgan tieši norāda uz nespēju sakarīgi domāt – proti, redzēt situāciju no citu cilvēku skatpunkta. [14]
Jebkurā gadījumā, lai “pie prāta gaismas kļūstot” glābtu pasaules no katastrofām, ir ilgi un neatlaidīgi jākniebj pušu ļaunuma un banalitātes čaumalas. “Pasaules” daudzskaitlī, jo Kabalas kosmoloģijā tās ir četras: A’siya, Yetzira, Briya un Atzilut. Katra no tām ieņem savu vietu dzīvības kokā, kur ir hierarhiski pakārtotas pēc augšminēto gaismas avotu stāvokļa. Asijā, mūsu grēcīgajā pasaulē, lielākā gaismas avotu daļa ir iesprostota čaumalās, dzīvojam kā kāpņu telpā ar izdegušu spuldzi. Otra pasaule, Jecira, jau ir labākā stāvoklī, tur vairums čaumalu ir pušu. Trešā pasaule, Brija, ir tikpat kā savesta kārtībā, bet ceturtajā, Acilutā, vairs nav nevienas pašas čaumalas un visu ieskauj gaisma. Koku jaunā gada ritā šīs pasaules labo, ēdot augļus, kas līdzinās to gaismas ķermeņiem. Rieksti un mandeles, piemēram, atbilst grēcīgajai Asijas pasaulei. Tādi, kam čaula mīkstāka – citrusi, ķirši –, piederas Jecirai. Aciluta ir gaiša un spodra, tur nekas vairs nav jāēd, bet starp mīkstajiem koku augļiem, kas drīz atsvabinās no tumas Briju, ir ābols un karoba pupiņa. [15]
Iespējams, Žaņa stādītā ceratonija pildīja līdzīgas funkcijas sarakstē ar Jēkabu Vāgenheimu – bez vārdiem runāja par to, kā uzlabot pasaules nepilnības. Pēc kara Jēkabs pārcēlās vispirms uz Jeruzalemi, pēc tam uz Toronto, un ar Lipku ģimeni vairs netikās. 1987. gadā viņš atrakstīja uz Rīgu vēl vienu vēstuli. Atbildes vietā pienāca telegramma no Johannas, ka Žanis nomiris. “Mana sieva saņēma telegramu un slēpa dienu no manis, sagatavojot man uz to, kā Žanis esot jau vecs cilvēks, slims un tā tālāk,” Jēkabs uz to atbildēja. “Viņa zināja cik dārgs man bija tas cilvēks. Tikai pusdienlaikā viņa man iedeva telegramu, iepriekš aizējot pie kādiem latviešiem kuriem šeit ir veikals, lai izlasītu.” [16] Žanis Lipke nomira 87 gadu vecumā, zāģēdams ābelēm zarus. Bija karsta diena, viņš saimniekoja pa dārzu, un Johanna jau brīdināja, ka nevajag tādā svelmē kāpt kokos, bet Žanis kāpa tik un tā. Viņa pieminekļa ansambli Otrajos meža kapos veidojis Jēkabs Vāgenheims. Var pieņemt, ka ceratonija Jeruzalemē joprojām stāv stingri un taisni, un ar savu stāvēšanu ieraksta pasaulē atgādinājumu, ka ļaunuma un banalitātes čaumualu pie lielas gribēšanas dažkārt var pārkost, bet tumšā kāpņu telpā nekad nav par vēlu ieskrūvēt spuldzi.
[1] Tomsone, Lolita (2018). Cilvēkglābējs Žanis Lipke. Rīga: Zinātne, 124.–125. lpp.
[2] Turpat, 29. lpp.
[3] Turpat, 47. lpp.
[4] Žaņa Lipkes memoriāls (turpmāk ŽLM), Jēkaba Vāgenhheima vēstule Lipkes ģimenei 1983. gada 20. maijā. ŽLM inv. Nr. 689.
[5] Steinfeldt, Irena (2013). Commemorating the Righteous Among the Nations at Yad Vashem. The History of a Unique Program. Diasporas. Jardins. Vol 21, pp. 82–90. Available at: https://doi.org/10.4000/diasporas.261 [accessed 13.10.2025.].
[6] Jennings, Michael, W. (Ed.) (1996). Walter Benjamin. Selected Writings. Cambridge: Belknap Press of Harvard University Press, pp. 62–74.
[7] Gagliano, Monica, Ryan, John, C., Vieira, Patricia (Eds.) (2017). The Language of Plants. Science, Philosophy, Literature. Minneapolis: University of Minnesota Press, pp. 215–233.
[8] Gagliano, Monica, Ryan, John, C., Vieira, Patricia (Eds.) (2017). The Language of Plants. Science, Philosophy, Literature. Minneapolis: University of Minnesota Press, pp. 103–125.
[9] Rītups, Arnis (2020, februāris). Tā vai citādi viss atduras pret sēnēm. [Intervija ar mikologu Mihailu Višņevski]. Rīgas Laiks, 36.–37. lpp.
[10] Nadkarini, Nalini M. (2008). Between Earth and Sky: Our Intimate Connections to Trees. Oakland: University of California Press, pp. 218–219.
[11] Thomas, Peter, A., Garcia-Martí, Xavier, Mukassabi, Tarek, A., Tous, Joan (2024). International Biological Flora: Ceratonia siliqua. Journal of Ecology. Vol. 112, Issue 8, p. 1893. Available at: https://doi.org/10.1111/1365-2745.14325 [accesed 13.10.2025.]
[12] Ibid., p. 1910
[13] Pintel-Ginsberg, Idit (2006). Narrating the Past – “New Year of the Trees” Celebrations in Modern Israel. Israel Studies. Vol. 11, Issue 1, p. 178.
[14] Arendt, Hannah (2022). Eichmann in Jerusalem. A Report on the Banality of Evil. London: Penguin Books, 2022, p. 51.
[15] Ibid, pp. 187–188.
[16] ŽLM, Jēkaba Vāgenhheima vēstule Lipkes ģimenei 1987. gada 15. maijā. ŽLM inv. Nr. 712.
Eseju cikls tapis VKKF atbalstītā projekta “Cilvēcības liecinieki: Žaņa Lipkes krājuma un muzeja jaunie lasījumi” (2025-1-KMA-M04010) ietvaros.